상세 컨텐츠

본문 제목

[베트남어 한 마디] 오늘 뭐 먹을까 - Hôm nay ăn gì ?

베트남어

by 지식 페이지 2025. 4. 25. 12:56

본문

[베트남어 한 마디] 오늘 뭐 먹을까 - Hôm nay ăn gì ?

 

📌 오늘 뭐 먹을까? – Hôm nay ăn gì?

“오늘 뭐 먹을까?”는 단순한 질문이지만, 매일 반복되는 진짜 고민이죠.
특히 베트남처럼 음식이 다양하고 맛있는 나라에서는 이 질문 하나로 현지인과 금방 친해질 수 있어요.

처음 여행을 시작했을 때, 식당 메뉴판을 보며 머뭇거리던 날이 떠오릅니다.
그럴 때 이 표현 하나만 기억해두면 정말 유용합니다:

 

Hôm nay ăn gì?
🔉 홈 나이 안 지
🇰🇷 오늘 뭐 먹을까?
🇬🇧 What should we eat today?
🇯🇵 今日何食べる?
(kyou nani taberu?)

 

💡 혹시 오늘도 메뉴 고르느라 망설이셨나요?
지금부터 함께 가장 맛있는 질문 하나를 외워볼까요? 🍜

 

 

✅ 2. 표현 정리 표 (4개국어)

베트남어 표현 한국어 영어 일본어
Hôm nay ăn gì?
홈 나이 안 지
오늘 뭐 먹을까? What should we eat today? 今日何食べる?
(kyou nani taberu?)
Hôm nay ăn món gì ngon?
홈 나이 안 몬 지 응언
오늘 맛있는 거 뭐 먹지? What delicious dish should we eat today? 今日おいしい料理は何?
(kyou oishii ryouri wa nani?)
Ăn gì cho bữa trưa?
안 지 쪼 브아 쯔어
점심 뭐 먹지? What should we eat for lunch? ランチに何を食べよう?
(ranchi ni nani wo tabeyou?)

 

 

📌 3. 대표 예문 3가지

1. Hôm nay ăn gì?
🔉 홈 나이 안 지
🇰🇷 오늘 뭐 먹을까?
🇬🇧 What should we eat today?
🇯🇵 今日何食べる?
(kyou nani taberu?)

 

2. Tớ đang đói quá, ăn gì được nhỉ?
🔉 떠 당 도이 꽈, 안 지 드억 녜?
🇰🇷 나 너무 배고파, 뭐 먹지?
🇬🇧 I’m so hungry, what can we eat?
🇯🇵 お腹すいた〜何食べようか?
(onaka suita – nani tabeyou ka?)

 

3. Có món nào ngon hôm nay không?
🔉 꺼 몬 나오 응언 홈 나이 콩?
🇰🇷 오늘 맛있는 음식 뭐 있어요?
🇬🇧 Is there anything delicious today?
🇯🇵 今日おいしい料理ある?
(kyou oishii ryouri aru?)

 

 

🌿 4. 실생활 경험에서 배운 것

“혹시 오늘도 메뉴 앞에서 망설이셨나요?”
베트남에선 그런 고민이 아주 즐거운 일상이 될 수 있어요 😊

 

하노이 여행 첫날, 저는 구시가지(Phố cổ) 근처에서 점심을 먹으려다 어디를 가야 할지 도무지 모르겠더라고요.
현지 식당 메뉴판에는 익숙하지 않은 음식 이름이 가득했고, 직원분도 영어를 잘 못하셨죠.

그때 제가 꺼낸 말이 바로 이거였어요:
“Hôm nay ăn gì ngon?” (오늘 뭐 맛있는 거 있어요?)
직원분이 활짝 웃으며 추천해준 건 바로 “Bún chả – 분짜”였습니다.

 

그 한 끼 덕분에, 저는 ‘베트남의 맛’을 처음으로 정말 제대로 느낄 수 있었어요.
그 이후로는 매일 아침 “Hôm nay ăn gì?”로 하루를 시작하게 되었죠.

 

💡 이런 순간, 많이 겪으셨죠?
짧은 질문 하나로 현지인과 소통하고, 낯선 도시가 한결 친근해지는 순간이에요.

 

 

[베트남어 한 마디] 오늘 뭐 먹을까 - Hôm nay ăn gì ?

 

✦ 실전에서 이렇게 써보세요 (10가지)

1. Hôm nay ăn gì?
🔉 홈 나이 안 지
🇰🇷 오늘 뭐 먹을까?
🇬🇧 What should we eat today?
🇯🇵 今日何食べる?
(kyou nani taberu?)

 

2. Ăn gì trưa nay?
🔉 안 지 쯔어 나이
🇰🇷 오늘 점심 뭐 먹지?
🇬🇧 What’s for lunch today?
🇯🇵 今日のランチは何?
(kyou no ranchi wa nani?)

 

3. Hôm nay có món gì đặc biệt không?
🔉 홈 나이 꺼 몬 지 닥 비엣 콩?
🇰🇷 오늘 특별한 메뉴 있어요?
🇬🇧 Is there anything special today?
🇯🇵 今日の特別メニューはありますか?
(kyou no tokubetsu menyuu wa arimasu ka?)

 

4. Bạn thích ăn gì nhất ở đây?
🔉 반 틱 안 지 냇 어 데이?
🇰🇷 여기서 제일 좋아하는 음식 뭐예요?
🇬🇧 What’s your favourite food here?
🇯🇵 ここで一番好きな料理は何ですか?
(koko de ichiban suki na ryouri wa nan desu ka?)

 

5. Tôi muốn thử món nổi tiếng ở đây.
🔉 또이 무언 트으 몬 노이 띠엥 어 데이
🇰🇷 여기서 유명한 음식 먹어보고 싶어요.
🇬🇧 I want to try the famous dish here.
🇯🇵 有名な料理を試してみたいです。
(yuumei na ryouri wo tameshite mitai desu)

 

6. Bạn có gợi ý gì không?
🔉 반 꺼 거이 이 지 콩?
🇰🇷 추천해줄 음식 있나요?
🇬🇧 Do you have any suggestions?
🇯🇵 おすすめはありますか?
(osusume wa arimasu ka?)

 

7. Ăn gì ngon và rẻ ở gần đây?
🔉 안 지 응언 바 제 어 건 데이?
🇰🇷 근처에서 맛있고 저렴한 음식 뭐 있어요?
🇬🇧 What’s tasty and cheap around here?
🇯🇵 近くで安くて美味しい料理は?
(chikaku de yasukute oishii ryouri wa?)

 

8. Hôm nay trời đẹp, ăn ngoài nhé?
🔉 홈 나이 쩌이 뎁, 안 꽈이 녜?
🇰🇷 오늘 날씨 좋으니까 밖에서 먹을까요?
🇬🇧 The weather’s nice, shall we eat outside?
🇯🇵 今日は天気いいから外で食べましょう?
(kyou wa tenki ii kara soto de tabemashou?)

 

9. Hôm nay bạn muốn ăn gì?
🔉 홈 나이 반 무언 안 지?
🇰🇷 너 오늘 뭐 먹고 싶어?
🇬🇧 What do you want to eat today?
🇯🇵 今日は何食べたい?
(kyou wa nani tabetai?)

 

10. Chúng ta thử món mới nhé!
🔉 쭝 따 트으 몬 머이 녜!
🇰🇷 우리 새로운 음식 도전해볼까?
🇬🇧 Let’s try something new!
🇯🇵 新しい料理に挑戦しよう!
(atarashii ryouri ni chousen shiyou!)

 

 

☞ 자주 묻는 질문 FAQ ①~⑩

Q1. “Hôm nay ăn gì?”는 어떤 상황에서 써요?
🇻🇳 베트남어: Khi bạn chưa biết ăn gì và muốn hỏi người khác.
🔉 끼 반 쯔어 비엣 안 지 바 무언 허이 응우어이 칵
🇰🇷 뭘 먹을지 고민될 때, 상대에게 물어볼 때 써요.
🇬🇧 Use it when you don’t know what to eat and want to ask.
🇯🇵 何を食べるか迷ったときに使います。
(nani wo taberu ka mayotta toki ni tsukaimasu)

 

Q2. 점심/저녁에도 이 표현 써도 되나요?
🇻🇳 베트남어: Có thể, câu này dùng được cả ngày.
🔉 꺼 테, 꺼우 나이 융 드억 까 응아이
🇰🇷 네, 하루 종일 쓸 수 있는 표현입니다.
🇬🇧 Yes, this phrase is usable anytime of the day.
🇯🇵 はい、一日中使えます。
(ichinichijuu tsukaemasu)

 

Q3. 친구끼리도 써요? 존댓말인가요?
🇻🇳 베트남어: Dùng được cho cả bạn bè và người lớn.
🔉 융 드억 쪼 까 반 베 바 응우어이 런
🇰🇷 친구 사이에도, 예의 있게 쓸 수 있어요.
🇬🇧 It works with both friends and adults politely.
🇯🇵 友達にも、丁寧に大人にも使えます。
(tomodachi ni mo, otona ni mo tsukaemasu)

 

Q4. 메뉴가 없을 땐 어떻게 써요?
🇻🇳 베트남어: Hỏi trực tiếp: “Bạn có món gì ngon hôm nay?”
🔉 허이 쯕 띱: 반 꺼 몬 지 응언 홈 나이?
🇰🇷 “오늘 뭐 맛있는 거 있어요?” 라고 직접 물어보세요.
🇬🇧 Just ask directly “Any tasty dish today?”
🇯🇵 「今日美味しい料理ありますか?」と直接聞きましょう。
(kyou oishii ryouri arimasu ka?)

 

Q5. “Hôm nay ăn gì?”를 더 정중하게 말하고 싶어요.
🇻🇳 베트남어: Thêm “ạ” cuối câu cho lịch sự hơn.
🔉 템 아 꿰이 꺼우 쪼 릭 스 흐언
🇰🇷 문장 끝에 “ạ”를 붙이면 훨씬 정중해져요.
🇬🇧 Add “ạ” at the end for more politeness.
🇯🇵 文末に「ạ」を付けると丁寧になります。
(bunmatsu ni "ạ" wo tsukeru to teinei ni narimasu)

 

Q6. 발음이 어려워요. 어떻게 연습하죠?
🇻🇳 베트남어: Luyện từng âm chậm và rõ ràng.
🔉 루옌 뜽 암 쩜 바 조 랑
🇰🇷 단어별로 천천히, 또박또박 연습해 보세요.
🇬🇧 Practise each word slowly and clearly.
🇯🇵 単語ごとにゆっくり練習しましょう。
(tango goto ni yukkuri renshuu shimashou)

 

Q7. 이 표현으로 대화가 이어질 수 있나요?
🇻🇳 베트남어: Có, rất tốt để bắt đầu cuộc trò chuyện.
🔉 꺼, 젯 또옷 데 빳 더우 꿕 쪼 쥐엔
🇰🇷 네, 자연스럽게 대화를 시작하기에 좋아요.
🇬🇧 Yes, it's great to start a conversation.
🇯🇵 会話を始めるのにぴったりです。
(kaiwa wo hajimeru no ni pittari desu)

 

Q8. 여행 중에 자주 쓰이는 표현인가요?
🇻🇳 베트남어: Vâng, đặc biệt khi khám phá ẩm thực.
🔉 붕, 닥 비엣 끼 깜 파 엄 트윽
🇰🇷 네, 음식 여행에서 정말 자주 사용돼요.
🇬🇧 Yes, especially useful during food tours.
🇯🇵 食べ物巡りには特によく使います。
(tabemono meguri ni wa toku ni yoku tsukaimasu)

 

Q9. 베트남 현지인도 자주 써요?
🇻🇳 베트남어: Rất thường xuyên, đặc biệt trong giờ ăn.
🔉 젯 트엉 스윈, 닥 비엣 쫑 저 안
🇰🇷 네, 특히 식사 시간에 자주 나오는 말이에요.
🇬🇧 Yes, especially common around meal times.
🇯🇵 食事の時間によく使われます。
(shokuji no jikan ni yoku tsukawaremasu)

 

Q10. 비슷한 질문 표현도 알려주세요!
🇻🇳 베트남어: “Bạn muốn ăn gì?”, “Ăn món gì đặc biệt?”
🔉 반 무언 안 지?, 안 몬 지 닥 비엣?
🇰🇷 “뭐 먹고 싶어?”, “특별한 메뉴 있어?”도 자주 써요.
🇬🇧 “What do you want to eat?”, “Any special menu?”
🇯🇵 「何食べたい?」「特別な料理ある?」もよく使います。
(nani tabetai?, tokubetsu na ryouri aru?)

 

 

🧩 오늘의 정리

  • 🇻🇳 “Hôm nay ăn gì?”는 베트남어로 “오늘 뭐 먹을까?”를 뜻하는 가장 실용적인 질문이에요.
  • 🇰🇷 친구, 식당, 여행 중에도 자연스럽게 대화를 시작할 수 있는 회화 표현입니다.
  • 🇬🇧 영어로는 “What should we eat today?” / 🇯🇵 일본어로는 “今日何食べる?”(kyou nani taberu?)로 대응할 수 있어요.
  • 🔉 발음은 “홈 나이 안 지”로 천천히 익히면 어렵지 않아요.
  • 💬 이 표현 하나만 외워도 여행지에서 소통이 훨씬 쉬워져요!
  • 📍 실생활 예문, 추천 질문도 함께 익혀 두면, 매일 쓰는 표현으로 자연스럽게 활용 가능해요.

💡 지금 가장 중요한 건 연습입니다!
오늘부터 하루 한 번씩 “Hôm nay ăn gì?”를 말해보는 루틴을 만들어보세요 😊

 

 

관련글 더보기